lunes, 14 de junio de 2010

Es necesario memorizar los sonidos del inglés?

Cuando se está aprendiendo un idioma nuevo, en nuestro caso el inglés, se deben memorizar los sonidos y ésto resulta muchas veces dificil ya que nuestro oído no esta acostumbrado o simplemente no reconoce esos sonidos.

Para los hispano-hablantes resulta complicado ya que muchos de esos sonidos no existen en el español sumado al hecho que como lengua el inglés  tambien presenta multitud de dialectos y acentos que estan condicionados por la cultura.

A proposito de ello hace unos días respondía una pregunta a a Javi uno de los lectores      de  el blog para aprender inglés, él tenía algunas dudas acerca de la pronunciación de algunas palabras como better, letter, computer y otras las cuales al ver peliculas americanas notaba tenían cierta característica al pronunciarlas, el acento muchas veces se modificaba de región a región.  Al buscar sobre el hecho encuentro que se debe a u proceso llamado alveolar tap y que ocurre en el inglés americano y el australiano, algo así como un proceso fonológico y que nosotros al desconocerlo puede causarnos dificultad al estudiar la pronunciación.

La idea no es enredarse con tecnisismos, ésto y otras cosas se aprenden en el proceso, pero si es importante saber que existen ciertas normas que nos pueden ayudar a mejor la pronunciación: 
1. Conecer y practicar la pronunciación de los sonidos poniendo especial enfasis donde ocurre más error. 

2. Fluidéz: Practicar la unión de palabras en una frase para conseguir una pronunciación más fluída. Notemos que al unir ciertas palabras se forma un sonido algo diferente.

3. Enfásis: Pronuciar las palabras con el énfasis en la sílaba  correcta, afinar el oído. por ejemplo en la palabra museum se de debe uno fijar que  presenta una pausa la cual la reprensento con dos puntos : miu:zien  y en negrita las tres últimas letras alli recae el acento, no es una regla geneal solo quice hacerlo a modo de ejercicio.

4. Ritmo: Analizar y estudiar el compás de las frases aprendiendo donde hay que poner el golpe principal y que palabras se pronuncian en su forma débil.

5. Entonación: Estudia y practica la tonadita de las frases en inglés, hay que evitar el tono brusco y monótono del español tratando de hablar inglés. Observa la forma en que los anglo-parlantes colocan la boca para hablar, imitalo tu también.

Seguro hay muchos otros tips y lo  principal es practicar y practicar, escuchar y memorizar.





 

1 comentario: